กลับหน้ารายการ
Background
วิทยานิพนธ์

A Study of Syntactic Categories of Phrasal Verbs in the Book of Dhammapada Translated by Daw Mya Tin

A Study of Syntactic Categories of Phrasal Verbs in the Book of Dhammapada Translated by Daw Mya Tin

ปีการศึกษา
2564
ผู้เข้าชม
396
ดาวน์โหลด
0
ผู้วิจัย: Sasana
ที่ปรึกษา: Assoc. Prof. Nilratana Klinchan, Dr. Narongchai Pintrymool
A Study of Syntactic Categories of Phrasal Verbs in the Book of Dhammapada Translated by Daw Mya Tin

ข้อมูลรายการ (Details)

ชื่อเรื่องภาษาไทย A Study of Syntactic Categories of Phrasal Verbs in the Book of Dhammapada Translated by Daw Mya Tin
ชื่อเรื่องภาษาอังกฤษ A Study of Syntactic Categories of Phrasal Verbs in the Book of Dhammapada Translated by Daw Mya Tin
ผู้วิจัย Sasana
ที่ปรึกษา 1 Assoc. Prof. Nilratana Klinchan
ที่ปรึกษา 2 Dr. Narongchai Pintrymool
วันสำเร็จการศึกษา 29 พฤษภาคม 2564
ส่วนงานที่จัดการศึกษา คณะมนุษยศาสตร์
ชื่อปริญญา พุทธศาสตรมหาบัณฑิต (พธ.ม.)
ระดับปริญญา master
สาขาวิชา ภาษาศาสตร์
URI https://e-thesis.mcu.ac.th/items/853
ปรากฏในหมวดหมู่ วิทยานิพนธ์
ดาวน์โหลด (จำนวน) 0
จำนวนผู้เข้าชม (จำนวน) 396

บทคัดย่อภาษาไทย

-

Abstract (English)

This thesis entitled "A Study of Syntactic Categories of Phrasal verbs in the book of Dhammapada Translated by Daw Mya Tin" had two objectives: 1) to examine the syntactic categories of phrasal verbs in the book of the Dhammapada translated by Daw Mya Tin, and 2) To analyze of syntactic categories of phrasal verbs in the book of the Dhammapada translated by Daw Mya Tin.

The study is a qualitative research in nature focusing on a documentary method by reading and studying related books concerning the topic of the problem. Then researcher collected the information from the books, Documents and the data from the Dhammapada translated by Daw Mya Tin.

The study founded that syntactic categories of English Phrasal verbs are
a group of words containing verbs and particles. The phrasal verb was a verb with particle. The Four functions of syntactic categories of English phrasal verbs ware: Intransitive phrasal verb, two-word inseparable transitive phrasal verb, Three-word inseparable transitive phrasal verb, and Separable transitive verb.

The percentage of the syntactic categories of English phrasal verbs based on types and functions in the Dhammapada translated by Daw Mya Tin: 58 Intransitive phrasal verbs
= 28.15%, 85 Two-word inseparable transitive phrasal verbs = 41.26%, 33 Three-word inseparable transitive phrasal verbs = 16.01%, 30 Separable transitive phrasal verbs = 14.56%.

 

รายการเอกสารเผยแพร่

ชื่อเอกสาร ไฟล์ ขนาด ประเภท วันที่ ดาวน์โหลด
Full Text rH3PIx6zTUynRcVxCFu5rvi2KfTQb5sGLK2wHZxr.pdf 2,990.11 KB PDF 2 ก.ย. 2564